como


como
1. 'komo adv
1) (característica) als
2) (comparación) wie

Pepe es tan grande como Juan. — Pepe ist so groß wie Juan.

3)

como sigue — folgend, folgendermaßen

4) (manera) wie

Cuéntamelo tal y como sucedió. — Erzähle mir genau, wie es geschehen ist.

¿Cómo se llama usted? — Wie heißen Sie?

¿Cómo está usted? — Wie geht es Ihnen?

¡Cómo llueve! — Was für ein Regen!

¡Cómo no! — Natürlich!

Selbstverständlich! — Warum nicht!

2. 'komo konj
(porque) da, weil

Como no vino, me fui. — Da er nicht kam, ging ich.

adverbio
1. [igual que, según] wie
como te decía ayer wie ich dir gestern gesagt habe
vivir como un rey leben wie Gott in Frankreich
lo que dijo fue como para ruborizarse was er sagte, war beschämend
tan...como... so...wie...
es tan negro como el carbón er ist so schwarz wie die Nacht
2. [de la manera que] (so) wie
lo he hecho como es debido ich habe es ordnungsgemäß erledigt
me encanta como bailas es gefällt mir sehr, wie du tanzt
3. [en calidad de] als
trabaja como bombero er arbeitet als Feuerwehrmann
dieron el dinero como anticipo sie gaben uns das Geld als Vorschuss
4. [aproximadamente] ungefähr
me quedan como cinco euros ich habe noch ungefähr fünf Euro
estamos como a mitad de camino wir haben ungefähr die Hälfte des Weges hinter uns
tiene un sabor como a naranja es schmeckt irgendwie nach Orange
————————
conjunción
1. [ya que] da
como no llegabas, nos fuimos da du nicht gekommen bist, sind wir gegangen
2. [si] wenn
como llueva nos mojaremos wenn es regnet, werden wir nass
3. [que] dass
después de tantas veces como te lo he explicado, ¿sigues sin entenderlo? nachdem ich es dir so viele Male erklärt habe, verstehst du es immer noch nicht?
————————
como que locución conjuntiva
1. [que] als ob
le pareció como que lloraban ihr schien, als ob sie weinten
2. [expresa causa] weil
-pareces cansado. -Como que he trabajado toda la noche -du siehst müde aus. -Ich habe ja auch die ganze Nacht gearbeitet
3. [expresa incredulidad] wie
como que te voy a creer a ti, que eres un mentiroso wie soll ich dir Lügner denn glauben
————————
como quiera locución adverbial
[de cualquier modo] irgendwie
————————
como quiera que locución conjuntiva
1. [de cualquier modo que]
como quiera que sea wie dem auch sei
2. [dado que] da
————————
como si locución conjuntiva
als ob
como
como ['komo]
I adverbio
num1num (del modo que) wie; hazlo como quieras mach es, wie du willst; como quien [oder aquel que] dice sozusagen; blanco como la nieve weiß wie Schnee
num2num (comparativo) wie; es tan alto como su hermano er ist so groß wie sein Bruder
num3num (aproximadamente) ungefähr; hace como un año etwa vor einem Jahr
num4num (y también) sowie, wie auch
num5num (en calidad de) als; trabaja como camarero er arbeitet als Kellner
II conjunción
num1num (causal) da; como no tengo tiempo, no voy da ich keine Zeit habe, gehe ich nicht; lo sé, como que lo vi ich weiß es, weil ich es gesehen habe
num2num (condicional) wenn, falls
num3num (con 'si' +subj o con 'que') als ob, als wenn
num4num (completiva) dass
num5num (final) como para um zu
num6num (temporal) sobald

Diccionario Español-Alemán. 2013.

Sinónimos:

Mira otros diccionarios:

  • como — adverbio relativo 1. (precedido de los antecedentes el modo, la manera y la forma ) Encabeza cláusulas de relativo con el significado de en que : Por la manera como la miraba deduje que eran más que amigos. Se desconoce el modo como lo logró. 2.… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • como — Palabra átona que, como tal, debe escribirse sin tilde, a diferencia del adverbio interrogativo o exclamativo cómo (→ cómo). Puede funcionar como adverbio, como conjunción y como preposición. 1. Adverbio a) Como adverbio relativo de modo, puede… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Como — Como …   Deutsch Wikipedia

  • cómo — 1. Adverbio interrogativo o exclamativo. Es tónico y se escribe con tilde para diferenciarlo de la palabra átona como (→ como). Encabeza oraciones interrogativas o exclamativas directas: ¿Cómo te encuentras?; ¡Cómo aguantó el chaparrón!; o… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Como — «Como» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Como (desambiguación). Como …   Wikipedia Español

  • cómo — adverbio interrogativo 1. Se usa para preguntar por el modo o manera: ¿Cómo has hecho ese dibujo? ¿Cómo te peinas? Observaciones: Puede aparecer también en oraciones interrogativas indirectas: Dime cómo se arregla el enchufe. En una oración… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Como — • An important town in the province of Lombardy (Northern Italy), situated on Lake Como, the ancient Lacus Larius Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Como     Como      …   Catholic encyclopedia

  • Como — Como, NC U.S. town in North Carolina Population (2000): 78 Housing Units (2000): 44 Land area (2000): 3.348795 sq. miles (8.673338 sq. km) Water area (2000): 0.009542 sq. miles (0.024713 sq. km) Total area (2000): 3.358337 sq. miles (8.698051 sq …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Cómo Sé — Single by Julieta Venegas from the album Aquí Released 1997 Format CD single Recorded 1 …   Wikipedia

  • Como — Como,   1) Hauptstadt der Provinz Como, in der Lombardei, Italien, an der Südwestspitze des Comer Sees, an der Gotthardbahn (die Como in einem 7,2 km langen Tunnel umfährt), 200 m über dem Meeresspiegel, 86 400 Einwohner; katholischer… …   Universal-Lexikon

  • Como — Como, 1) Provinz des österreichischen Kronlandes Lombardei; grenzt im N. an die Schweiz, im O. an die Provinz Sondrio u. Bergamo, im S. an die Provinz Mailand u. im W. an Sardinien; 511/2 QM.; 423,200 Ew.; ist gebirgig durch die Alpen (nördlich) …   Pierer's Universal-Lexikon


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.